This brochure is to help you get ready for a bladder control check up. A bladder control check up includes some questions and a physical check by a doctor or trained health professional. The check up will help find any bladder control problems you have and their causes. The check up may also help to plan the best way to manage these problems. A bladder check up is painless. |
Il presente opuscolo mira ad aiutare le persone che devono sottoporsi all’accertamento dell’incontinenza. L’accertamento dell’incontinenza è costituito da un colloquio e da una visita da parte di un medico o di un operatore sanitario specializzato. L’accertamento contribuirà a identificare eventuali problemi di incontinenza e cause, oltre al modo migliore per gestirli. L’accertamento dell’incontinenza è indolore. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What are your choices?Every person has a right to a private and personal check up. Your needs and wishes should be respected. People also have a right to say ‘no’ to the check up or to any other care. Choices you have may include:
|
Quali sono le vostre opzioni?Tutti hanno diritto ad una visita personale e privata. Le esigenze e i desideri delle persone andrebbero rispettati. Inoltre, le persone hanno il diritto di dire no a questo e a qualsiasi altro tipo di cura offerta. Le opzioni a vostra disposizione includono:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What do you need to do before the check up?You may be asked to keep a bladder diary. You need to keep the diary for at least 3 days. It keeps track of how your bladder works through the day. The bladder diary may look like this:
The bladder diary keeps track of:
|
Che cosa dovete fare prima dell’ accertamento?Potrebbe esservi chiesto di tenere un diario minzionale. Dovrete compilare un diario per almeno 3 giorni prima della visita. Lo scopo del diario è di monitorare il funzionamento della vescica durante la giornata. Il diario potrebbe essere organizzato così:
Nel diario vanno registrati:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
How do I measure the amount of urine passed? Put a container (like an ice cream container) in the toilet. Now sit on the toilet and relax with your feet on the floor. Pass urine into the container. Then tip the urine into a jug to measure it. Men may want to stand and pass urine directly into a measuring jug. How do I measure urgency? This chart shows how to use a number to describe the urge you felt.
|
Come posso calcolare la quantità di urina emessa? Tenete in bagno un contenitore in cui urinare (ad es. una vaschetta per il gelato). Sedetevi sul water e rilassatevi tenendo entrambi i piedi per terra. Urinate nel contenitore. Versate poi l’urina nel contenitore in una brocca graduata. Per gli uomini potrebbe essere più facile urinare in piedi direttamente nella brocca graduata. Come posso misurare il grado di urgenza? In questa tabella sono indicati i valori numerici attribuibili all’urgenza che percepite.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
How do I measure leaking using a Pad Weight Test? This test helps to work out how much urine you leak over a few days. To do this test you will need some accurate scales for weighing. You do this test by:
This will show how much you have leaked because each gram equals one ml. Like this:
|
Come posso misurare le perdite usando gli assorbenti? Questo test serve a misurare quanta urina è stata persa negli ultimi due giorni. Per farlo avrete bisogno di una bilancia precisa. Si procede al test così:
Si otterrà così la quantità di urina persa in quanto ogni grammo equivale a un millilitro (ml). Ad esempio:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What will happen during the check up?During the check up, you will be asked about your diet and your weight. You will also be asked about your past health and your health now. You may be asked:
Questions for women only:
|
In che cosa consiste l’ accertamento?Durante l’accertamento vi verranno poste delle domande in merito al vostro regime alimentare, peso, precedenti clinici e salute attuale. Alcune domande che potrebbero porvi sono:
Domande per le donne:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some of the tests that could be used for your bladder control check up include:
|
Questi sono alcuni degli esami che potrebbero essere effettuati per l’accertamento dell’incontinenza:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remember No matter what type of test you are asked to have done, you can ask:
|
Ricordatevi A prescindere dal tipo di esame che vi viene consigliato, è vostro diritto chiedere:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Seek helpYou are not alone. Poor bladder and bowel control can be cured or better managed with the right treatment. If you do nothing, it might get worse. Phone expert advisors on the National Continence Helpline for free:
1800 33 00 66 * (8am - 8pm Monday to Friday AEST) To arrange for an interpreter through the Telephone Interpreter Service (TIS), phone 13 14 50 Monday to Friday and ask for the National Continence Helpline. Information in other languages is also available from continence.org.au/other-languages For more information:
* Calls from mobiles are charged at applicable rates. |
Chiedete aiutoNon siete soli. L’incontinenza urinaria e fecale può essere curata o gestita meglio seguendo una terapia adatta. Se non fate nulla, potrebbe aggravarsi. Telefonate gratuitamente ai consulenti di National Continence Helpline per ricevere:
1800 33 00 66 * (dalle 8.00 alle 20.00 dal lunedì al venerdì), Per prenotare un interprete tramite il servizio di interpretariato telefonico (Telephone Interpreter Service) (TIS) chiamate il numero 13 14 50 dal lunedì al venerdì e chiedete di parlare con la National Continence Helpline. Queste informazioni sono disponibili anche in altre lingue al link continence.org.au/other-languages Per ulteriori informazioni:
* Le chiamate dai telefoni cellulari sono addebitate secondo le tariffe applicabili. |
Bladder Control Check Up in Italian
Accertamento dell’incontinenza
Browse and download our factsheets in Italian
Last Updated: Fri 30, Jul 2021
Last Reviewed: Tue 17, Mar 2020